Jak obiecałam, dzisiaj poznamy
jak tworzyć zdania ze znanymi już przez Ciebie przysłówkami częstotliwości.
PRZYKŁADY:
De pleier å legge seg før midnatt. = Oni mają tendencję do położenia się do łóżka/pójścia spać przed północą.
Han pleier å være sulten klokka ti. = On ma tendencje to bycia głodnym o 10 godzinie.
Jeg liker å lese bøkene på sengen. = Lubię czytać książki w łóżku
Barna liker ofte å leke med klosser eller dukker = Dzieci często lubią się bawić klockami lub lalkami.
Dagen min starter alltid med te og en sigarett. = Mój dzień zaczyna się zawsze od herbaty i papierosa
Jeg fjerner alltid sminke før jeg legger meg. - Zawsze usuwam makijaż przed pójściem spać
Barna leker ofte med leketøy (nie często używane) = Dzieci często bawią się zabawkami
Barna leker ofte med lekene sine (częściej używane) = Dzieci często bawią się zabawkami
Jeg har det ofte travelt = Jestem często zajęty
Ofte har jeg det travelt = Często jestem zajęty
Noen ganger har jeg ikke tid til frokost = Czasami nie mam czasu na śniadanie
Noen dager røyker jeg mye, men av og til røyker
jeg litt. = W niektóre dni palę dużo, ale czasami palę mało.
Vanligvis ringer vekkerklokka [på
mobilen] klokka sju. = Zazwyczaj budzik dzwoni [na telefonie] o siódmej.
Vanligvis/Som regel orker barna ikke å spise frokost tidlig om morgenen. = dosł.: Zwykle/Z reguły dzieci nie mogą znieść, (aby zjeść) śniadania wcześnie rano [tzn. nie lubią jeść śniadania wcześnie rano.]
Jeg går regelmessig
til treningsstudio, dvs. (det vil si = to znaczy) fra
mandag til fredag i to timer hver dag. = Chodzę regularnie na siłownie, tzn. od poniedziałku do piątku na 2 godziny dziennie.
Menn liker å barbere seg sjelden = Mężczyźni rzadko lubią się golić
Jeg legger meg aldri før ti og sover lenger enn til 9. = dosł: Kładę się spać nigdy przed 10 i śpię (nigdy) dłużej niż do 9. [Nigdy nie kładę się spać wcześniej niż o 10 i nie śpię dłużej niż do 9.]
Han jobber cirka tolv timer hver dag. = On pracuje około 12 godzin każdego dnia.
Hver
dag
røyker jeg tre
sigaretter: Codziennie palę 3 papierosy
«om morgen»
«om ettermiddagen»
«om kvelden»
«om natta/om natten»
Słowniczek:
- orker ikke = nie móc znieść (czegoś)
- dvs. (det vil si) – tzn.
- treningsstudio = siłownia
- ei/en vekkerklokke [opcjonalnie np.: på mobilen] = budzik [na telefonie]
- å fjerne sminke = usuwać makijaż
- å røyke = palić
- en sigarett = papieros
- klosser = klocki
- dukker = lalki
- Hver dag = codziennie, dziennie, każdego dnia
- leketøy = zabawki
- lekene sine = swoimi zabawki (częściej używane)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz