GRAMMATIKK: PRONOMEN
* "Hun/Han" odnosi się do osób podczas gdy "Den/Det" do reszty (np. rzeczy, zwierząt itp.)
** "ham" używa się bardziej na piśmie, podczas gdy "han" w codziennych rozmowach.
Przykłady:
Liker du meg? = Lubisz mnie?
Vil du skrive til meg? = Napiszesz do mnie?
Jeg koser meg = cięzko to dosłownie przetłumaczyć, znaczy to tyle co cieszę się, relaksuje się, w ang.: I enjoy myself!
De ringer til deg = Oni zadzwonią do Ciebie
Jeg elsker deg = Kocham Ciebie
Jeg snakker til ham/han = Porozmawiam z nim
Anne gir ham/han en gave = Anne daje mu prezent
Hun elsker ham/han = Ona kocha jego
Han får en gave av henne = On dostaje prezent od niej
Noen bør hjelpe henne = Ktoś powinien jej pomóc
Jeg liker henne = Lubię ją
Han ser på henne = On się patrzy na nią
Han elsker henne = On ją kocha
Hun kjøper den (e.g. en genser) = Ona to kupuje (np. sweter)
Jeg kjøper det (e.g. et bilde) = Kupuję to (np. obraz)
De skal treffe oss snart. = Oni spotkają się z Nami wkrótce
De ringer til oss. = Oni zadzwonią do Nas
De kommer til oss. = Oni przyjdą do Nas
Jeg kan hjelpe dere = Moge Wam pomóc
Jeg har en gave til dere = Mam prezent dla Was
Jeg snakker med dem I morgen. = Porozmawiam z Nimi jutro
Hun liker dem. = Ona ich lubi
Vi skal reise/dra til dem = Pojedziemy (podróżować/jechać) do nich.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz