ZDANIA
Jobben begynner klokka åtte = Praca zaczyna się o ósmej
Jobben slutter klokka fire = Praca kończy się o czwartej
Jeg starter/ begynner klokken 8 om morgenen. = Zaczynam o godzinie ósmej rano
Jeg har et møte på formiddagen/ Jeg har et møte kl 10:00 på formiddagen. – Mam spotkanie przedpołudniem/Mam spotkanie o godzinie 10:00 przedpołudniem
Jeg er ferdig klokka seks om kvelden. = Kończę o godzinie 6 wieczorem
Jeg sov hele natta/natten. – Spałem całą noc
Jeg våknet om natta/natten. – Obudziłem się w nocy
Jeg våknet kl 3:00 om natta/natten. – Obudziłem się o 3 w nocy
Vi stiller klokken én time senere / tidligere = Ustawiamy zegar o jedną godzinę później/wcześniej
det er tidlig = jest wcześnie
Ikke gå ennå, det er fortsatt tidlig = Nie idź jeszcze, jest jeszcze (wciąż, nadal) wcześnie
Tidlig i morgen skal jeg til Polen = Wcześnie rano jadę do Polski
Tidlig i dag = Wcześnie w ciągu dnia (dosł.: wcześnie dzisiaj)
Tidligere i dag så jeg henne = Widziałem ją wcześniej dzisiaj
det er sent = jest późno
Jeg må gå nå, det er så sent = Muszę iść już (teraz), jest bardzo późno
Ikke kom for sent = Nie spóźnij się
Det er for sent å gjøre noe med det = Jest już za późno, aby coś z tym zrobić
å være sen = być spóźnionym
Jeg må gå nå, jeg er sen = Muszę już (teraz) iść, jestem spóźniony (sen: to czas teraźniejszy; sent: byłby to czas przeszły)
ei/en tid = czas
fra morgen til kveld, har jeg ikke tid = od rana do wieczora, nie mam czasu
tid for/til oss – czas na nas
det er på tide å gå – już czas aby iść
tida/tiden går fort = czas leci szybko
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz