Szukaj na tym blogu

9.12.2013

Lesson 9: Zadawać Pytania

Do tej pory poznaliście wiele słów z tematu "Życie Codzienne". Dziś poznamy kilka przydatnych pytań, które możemy użyć, gdy mówimy o czyimś dniu. Oczywiście poniższe pytania możesz potraktować jako szablon tj. zastępować innymi poznanymi przez Ciebie słowami. (pokaże Ci pod koniec tej lekcji)

PYTANIA:
Når legger han seg? (częsciej używane) / Når går han til sengs? (bardziej związane z seksem)= Kiedy idzie do łóżka (spać)?
Når står du opp? Kiedy wstajesz?
Når lager du middag? =  Kiedy robisz obiad?
Hvem lager frokost på lørdagen? = Kto robi śniadanie w Czwartki?
Når drikker du en kopp kaffe? = Kiedy pijesz kawę? 
Liker du å drikke te eller kaffe om morgenen? = Czy lubisz pić herbatę czy kawę z rana?
Når kommer du hjem? Kiedy wracasz do domu?
Når kommer du tilbake? Kiedy wracasz?
Hva pleier du å gjøre om kvelden? = Co zazwyczaj robisz wieczorem? 
Når har du fri? Kiedy masz wolne?
Tar han bussen til jobbe? = Czy on bierze autobus do pracy? 
Kjører hun bil? = Czy ona jeździ samochodem?
Hva vil du gjøre i dag? = Co będziesz dzisiaj robić?


  • Hvis du ikke vet hva du skal svare, kan du si: = Jeśli nie wiesz, co odpowiedzieć możesz powiedzieć:
Jeg er ikke sikker = Nie jestem pewien
Jeg vet ikke = Nie wiem
Det kommer an på ...  = To zależy od ...
La oss vente og se = Poczekajmy i zobaczymy



*SZABLON*
  • Når står du opp? --> (należy zamienić innym słowem) 

np.
Når sminkehun seg?
Når ser han på TV? 

  • Kjører hun bil?

np.
Vasker han hendene?
Feier du gulvet?


2 komentarze:

  1. Tę lekcję mam już opanowaną. :) Natomiast moją uwagę zwróciło to zdanie warunkowe:
    Hvis du ikke vet hva du skal svare, kan du si...
    Jaki szyk obowiązuje w tego typu zdaniach?
    Hvis + podmiot + orzeczenie + reszta zdania, orzeczenie + podmiot+ reszta zdania?
    Hvis + podmiot + ikke + orzeczenie + reszta zdania, orzeczenie + podmiot+ reszta zdania?
    A.

    OdpowiedzUsuń
  2. Zgadza się:) Na ten temat poświece osobną lekcje juz pewnie w przyszlym roku :).

    Popatrz na inne przyklady:
    *** Hvis Max kommer for sent, er hun sint ***
    LUB to samo, ale odwrotnie:
    *** Hun er sint, hvis Max kommer for sent.***

    Pozdrawiam

    OdpowiedzUsuń

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Blogger Tips and TricksLatest Tips And TricksBlogger Tricks